ЛЮБИМОЕ ДЕЛО

ЛЮБИМОЕ ДЕЛО

23.07.20 Просмотры: 217 Комментариев: 0


Небольшой частный отель, утопающий в зелени кипарисов. Тридцать номеров, уютная атмосфера, верхний четвертый этаж отведен под конференц-зал. Почти полдень. Я захожу на летнюю террасу ресторана. Столики накрыты белоснежными скатертями. Голубое море бьется в ста метрах от меня. Жара еще не началась и на солнце приятно находиться. Два дня корпоративного тренинга для компании-клиента завершились вчера, а значит сегодня можно насладиться отдыхом.

Постояльцы уже позавтракали и отправились гулять. Вокруг тихо и спокойно. 
- Не скучаете одна? – раздается мужской голос у меня за спиной.
- Я вас тут регулярно вижу, вы какое-то обучение проводите?

- Да, - отвечаю я.
- Давайте познакомимся. Меня зовут Александр, хозяин этого ресторана. Сегодня привезли свежайшую клубнику, хотите, сделаю вам из нее легкий напиток?

Получив мое согласие, он отправляется к барной стойке. Делает коктейль и чашку эспрессо для себя. Следующие два часа пролетают незаметно.

Наш разговор начинается с его слов:
- Ресторан - не основной мой бизнес. Я дома как-то начал хозяйничать, а жена сказала, что место главного по кухне уже занято. И если я хочу командовать, то стоит организовать для этого отдельную локацию. Вот, завел местечко.

- Хорошее решение, - рассмеялась я.
- Мое главное дело - фейерверки, - восторженно заявил он.

Дальше последовал рассказ о том, как непросто арендовать баржу, чтобы установить на нее специальное оборудование, которое пуляет разные виды салютов. Как сложно выбивать из городов бюджет на салют для дня города. Сколько стоит одна специальная салютина (суммы в тысячи долларов меня поразили), и сколько времени она доставляется из Японии, чтобы успеть к очередному торжеству. Профессиональную терминологию я не понимала, но из его глаз на меня сыпались искры восторга. А жестами он изображал все возможные размеры и конфигурации взрывающегося ассортимента (их 20 000 разновидностей, на секундочку). Если бы была ночь, его внутренний запал мог бы осветить всю близлежащую территорию и подпитать местную электростанцию.

Наконец-то возникла пауза и мы переключились на мою работу. Сорок минут он внимательно слушал о групповой динамике, кейсах, фидбэке и проч. Немного озадачился и подытожил:
- Слушай, если честно, я не особо шарю в твоих тренерских словечках. Но точно знаю, что ты такая же ненормальная, как я (в хорошем смысле). И безумно любишь то, чем занимаешься.

Я утвердительно кивнула.

- Держи, вот моя визитка. Обращайся, если что-то нужно.

Мы сразу стали друзьями. Душевное общение, помощь в нужный момент, нежелание расставаться, совместное переживание побед и неудач: множество запоминающихся событий есть в нашей совместной копилке опыта. Но именно страсть к своему делу связала нас с первой минуты и продолжает объединять до сих пор.

Когда мне бывает грустно, я звоню ему и прошу:
- Саша, расскажи мне о хризантемах (салют в виде белого цветка).

Он заговорчески начинает:
- Японцы называют фейерверки ханаби – «цветы из огня». Они затырили у китайцев немного пороха, который изначально использовался не для войны, а для праздника. Сообразили гремучую смесь, которую можно зафигачить в направлении космоса и…

В разных точках мира мы поднимаем голову вверх. Смотрим в небо на миллионы огней, которые сыпятся на нас мерцающими букетами. Они растворяются в темноте, а потом, с новым зарядом вспыхивают снова, вызывая невероятную радость и ощущение счастья.

Подобные «салютные» чувства знакомы тем, кто выбрал работу по душе. Желаю каждому найти зажигающее и драйвовое занятие. А нашедшим – ценить и вносить разнообразие в уже имеющееся.

Поделиться в соцсетях



КОММЕНТАРИИ


ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ


Комментарии могут добавлять только зарегистрированные пользователи.
Чтобы оставить комментарий Вам необходимо войти в систему либо зарегистрироваться


Зарегистрироваться Войти